FUM archive (Finno-Ugric Music archive)

Места рождения исполнителей, собирания и хранения материалов фольклорных экспедиций / Informantien syntymäpaikat, kansanperinteen keruu, kansanperinteen materiaalien säilyttäminen

Музыка композиторов Карелии

Выставка-презентация традиционных музыкальных инструментов

Реестры материалов фольклорных экспедиций


Показано 25 - 36 из 387 документов

  • Ettei kovin hän surisi mua : kansalaissodan laulu suomeksi : [фрагмент аудиозаписи]. - Музыка (Kuhmo : JUMINKEKO, 2021) . - 1 MP3 (1,83 Мб). - Время звучания: 48 с, оригинал записи хранится в Juminkeko, Кухмо (Финляндия). - Записано: Кестеньга, 1997. - Язык звукозаписи карельский. - Kiestinki, 1997

    Подробнее »

    Полный текст
  • Hei huhtikuussa ne parhaat pojat : tukkilaislaulu : [фрагмент аудиозаписи]. - Устная речь (Kuhmo : JUMINKEKO, 2021) . - 1 MP3 (688 Кб). - Время звучания: 17 с, оригинал записи хранится в Juminkeko, Кухмо (Финляндия). - Записано: деревня Вокнаволок, 1996. - Язык звукозаписи карельский

    Подробнее »

    Полный текст
  • Hiiri meččäh mänӧy : [фрагмент аудиозаписи]. - Устная речь. - [Петрозаводск : Петрозаводская государственная консерватория имени А. К. Глазунова, 2021]. - 1 файл (280 Кб). - Фрагмент аудиозаписи. Полное время звучания: 31 с. - Записано: пгт Калевала, 1970 г., июнь. - Nauhoitettu Kalevalassa kesäkuussa 1970 v. - Язык звукозаписи карельский

    Подробнее »

    Слушать
  • Hypi-hypi mato-mato : [фрагмент аудиозаписи]. - Устная речь (Петрозаводск : Петрозаводская государственная консерватория имени А. К. Глазунова, 2021) . - 1 MP3 (532 Кб). - Время звучания: 28 с. - Записано: Калевала, 1970, июнь. - Nauhoitettu Kalevalassa kesäkuussa 1970 v. - Язык звукозаписи карельский

    Подробнее »

    Слушать
  • Häätalon pirtissä polskan tahtiin : polkka : [фрагмент аудиозаписи]. - Музыка (Kuhmo : JUMINKEKO, 2021) . - 1 MP3 (2,69 Мб). - Время звучания: 01 мин 10 с, оригинал записи хранится в Juminkeko, Кухмо (Финляндия). - Записано: Кестеньга, 1997. - Язык звукозаписи карельский. - Kiestinki, 1997

    Подробнее »

    Полный текст
  • Ihmeenpa ihanalla paikalla : [фрагмент аудиозаписи]. - Музыка. - Записано: дер. Толлорека, 1970 г., сентябрь

    Подробнее »

  • Ikävä on ilotoin aika : [фрагмент аудиозаписи]. - Устная речь (Kuhmo : JUMINKEKO, 2021) . - 1 MP3 (1,09 Мб). - Время звучания: 28 с, оригинал записи хранится в Juminkeko, Кухмо (Финляндия). - Записано: деревня Вокнаволок, 1996. - Язык звукозаписи карельский. - Vuokkiniemi, 1996

    Подробнее »

  • Illalla istun kaivon kannella, Vierellä vesikorvon, Illalla istun tietyni polvella, Toine oli tolku mielessa : [фрагмент аудиозаписи]. - Устная речь (Петрозаводск : Петрозаводская государственная консерватория имени А. К. Глазунова, 2021) . - 1 MP3 (956 Кб). - Время звучания: 24 с. - Записано: дер. Вокнаволок, 1971 г., сентябрь. - Nauhoitettu Vuokkiniemi syyskuussa 1971 v. - Оригиналы хранятся в научной библиотеке Петрозаводской консерватори. - Язык звукозаписи карельский

    Подробнее »

  • Ilta ihana : [фрагмент аудиозаписи]. - [Петрозаводск : Петрозаводская государственная консерватория имени А. К. Глазунова, 2021]. - 1 файл (1,46 Мб). - Фрагмент аудиозаписи. Полное время звучания: 01 мин 07 с. - Записано: дер. Каскёля, 1970 г., сентябрь. - Nauhoitettu Kaskölässä syyskuussa 1970 v. - Язык звукозаписи карельский

    Подробнее »

  • Imatran aallot : balladi : [фрагмент аудиозаписи]. - Музыка (Kuhmo : JUMINKEKO, 2021) . - 1 MP3 (9,59 Мб). - Время звучания: 04 мин 11 с, оригинал записи хранится в Juminkeko, Кухмо (Финляндия). - Записано: Кестеньга, 1997. - Язык звукозаписи карельский. - Kiestinki, 1997

    Подробнее »

    Полный текст
  • Inkerin maalla olen syntynyt : matalan torpan balladi : [фрагмент аудиозаписи]. - Устная речь (Kuhmo : JUMINKEKO, 2021) . - 1 MP3 (2,67 Мб). - Время звучания: 01 мин 10 с, оригинал записи хранится в Juminkeko, Кухмо (Финляндия). - Записано: Кестеньга, 1997. - Язык звукозаписи карельский. - Kiestinki, 1997

    Подробнее »

    Полный текст
  • Itkumelodian tavoittelemista hyräilemällä : [фрагмент аудиозаписи]. - Устная речь (Kuhmo : JUMINKEKO, 2021) . - 1 MP3. - Время звучания: , оригинал записи хранится в Juminkeko, Кухмо (Финляндия). - Записано: деревня Вокнаволок, 1996. - Язык звукозаписи карельский. - Vuokkiniemi, 1996

    Подробнее »

Раздел «FUM archive (Finno-Ugric Music archive)» работает в рамках одноименного проекта Российско-Финляндского культурного форума при грантовой поддержке Российского фонда культуры.

Партнеры проекта: Академия рунопения (Кухмо, Финляндия) и Петрозаводская государственная консерватория имени А. К. Глазунова.

Проект направлен на организацию обмена материалами фольклорных экспедиций для развития международных культурных отношений России и Финляндии с целью организации единых точек доступа на русском и финском языках к данным через раздел FUM archive полнотекстового электронного ресурса профессиональной и народной музыки финно-угорских народов "Музыкальное наследие".

Важнейшей целью проекта является сохранение фольклорных записей, собранных от исполнителей разных лет рождения и родившихся в уже исчезнувших деревнях.

Точками доступа к данным являются:

  • поисковые индексы по библиографическим описаниям аудио- и видеозаписей, нотных рукописей (название, жанр фольклора, собиратели и исполнители, ключевые слова на русском и финском языках, этнос)
  • географические карты: Места собирания фольклорных материалов и их хранения; Места рождения исполнителей фольклорной музыки

Для реализации проекта в разделе «FUM archive (Finno-Ugric Music archive)» размещены фрагменты материалов фольклорных экспедиций 1970, 1971, 1996, 1997, 2005, 2019 гг. в форматах MP3 и MP4, нотные рукописи в формате PDF. 

Фрагменты записей, нотные транскрипции и аналитические комментарии – свободном доступе.

В рамках реализуемого проекта можно выделить некоторые особенности и интересные факты.

Самый ранний год рождения исполнителей – 1885 (экспедиции 1970, 1971 гг.).  Таким образом, на момент собирания материалов исполнителю было 85-86 лет. Спустя 50 лет с момента экспедиций и 136 лет с года рождения исполнителя, фольклорные записи обретают новую жизнь.

Проект сохраняет память о территориальных особенностях Карелии: исполнители родились в уже несуществующих деревнях на территории Карелии. Например, в настоящее время не существует следующих деревень Калевальского района: Зубкоозеро, Соросальма, Кеонасозеро, Кевносозеро.

Жанры фольклора, представленные в проекте: заговоры и заклинания, духовные стихи, частушки и дразнилки, потешки и считалки, байки и сказки, плясовые, кадрильные, польки, вальсы-песни и танго, свадебные песни и причитания, похоронные причитания, колыбельные и шуточные, пастушеские, лирические, военные и лиро-эпические песни, пиирилейкки, новины, старины, новеллистические сказки, руны.

Песенно-танцевальный жанр пиирилейки встречается исключительно в традиции северных карелов.

Среди фольклорных материалов присутствуют необычные образцы, откликающиеся на современность на момент экспедиций. Например, в фольклоре Карелии и цифровом варианте сохранились лирические песни о яркой исторической личности - Владимире Ильиче Ленине. о гибели всемирно известного корабля "Титаник", фольклорные варианты военных песен "Катюша", «Амурские волны», «Прощание славянки», «На сопках Манчьжурии».

Этносы: карелы, вепсы, удмурты, марийцы.

Языки: карельский, вепсский, русский, удмуртский, марийский.

Тема фольклора часто встречается в творчестве композиторов Карелии. Музыкальные произведения композиторов Карелии размещаются в виде нотных рукописей для отражения тематики проекта. Доступны для чтения после авторизации.

Материалы раздела предназначены для ознакомления и исследования этномузыкологами, фольклористами, историками, этнографами, обучающимися творческих вузов по специальности 53.03.06 Музыкознание и музыкально-прикладное искусство (Этномузыкология), 53.04.06 Музыкознание и музыкально-прикладное искусство (Этномузыкология).

Сроки действия проекта: с 01.10.2021 по 10.12.2021, далее проект продолжит свое развитие.

Все материалы защищены авторским правом! При использовании материалов ресурса, ссылка на "Музыкальное наследие" обязательна!

 

Авто текста: Гусейнова Н. Ю.

______________________________________________________________________________________

FUM archive (Finno-Ugric Music archive) -sivusto on osa samannimistä Suomalais-venäläisen kulttuurifoorumin hanketta ja siihen on saatu apurahaa Venäjän kulttuurirahastolta.

Hankekumppanit: Runolaulu-Akatemia (Kuhmo, Suomi) ja A. K. Glazunoville nimetty Petroskoin valtiollinen konservatorio.

Hankkeen tavoitteena on järjestää kansanperinteen keruumatkojen aineistojen keskinäistä vaihtoa Suomen ja Venäjän kansainvälisten kulttuurisuhteiden kehittämiseksi ja yhteisten tiedon saatavuuspisteiden luomiseksi suomen ja venäjän kielellä suomalais-ugrilaisen ammattilais- ja kansanmusiikin Musiikkiperintö-verkkopalvelun FUM archive -sivuston kautta.

Hankkeen tärkeimpänä tavoitteena on säilyttää eri vuosina ja nyt jo kadonneissa kylissä syntyneiltä esittäjiltä kerätyt kansanperinnetallenteet.

Tiedon saatavuuspisteitä ovat:

  • hakuindeksit ääni- ja videotallenteiden sekä nuottikäsikirjoitusten bibliografisten tietojen mukaan (nimi, kansanperinteen laji, kerääjät ja esittäjät, avainsanat suomeksi ja venäjäksi, etninen ryhmä)
  • maantieteelliset kartat: kansanperinneaineiston keruu- ja säilytyspaikat, kansanmusiikin esittäjien syntymäpaikat.

Hankkeen puitteissa FUM archive (Finno-Ugric Music archive) -sivustolla on julkaistu katkelmia vuosina 1970, 1971, 1996, 1997, 2005 ja 2019 tehtyjen kansanperinteen keruumatkojen aineistosta MP3 ja MP4-muodossa ja nuottikäsikirjoituksia pdf-muodossa.

Tallenteiden katkelmat, nuotinnokset ja analyyttiset kommentit ovat julkisia.

Toteutettavaan hankkeeseen liittyen mainittakoon muutama erikoispiirre ja mielenkiintoinen fakta.

Esittäjien varhaisin syntymävuosi on 1885 (vuoden 1970 ja 1971 tutkimusmatkat). Aineiston keruun aikana esittäjä oli siis 85–86-vuotias. Viidenkymmenen vuoden kuluttua tutkimusmatkoista ja 136 vuoden kuluttua esittäjän syntymästä kansanperinnetallenteet saavat uuden elämän.

Hanke vaalii muistoa Karjalan alueellisista erikoispiirteistä: esittäjät ovat syntyneet nyt jo kadonneissa Karjalan kylissä. Enää ei ole, esimerkiksi, olemassa sellaisia Kalevalan piirin kyliä kuin Hammasjärvi, Sorosalmi ja Keynäsjärvi.

Hankkeessa ovat edustettuna seuraavat kansanperinteen lajit: loitsut ja manaukset, hengelliset laulut, tšastuskat ja härnäyslorut, lasten- ja leikkilorut, kaskut ja sadut, ripaska-, katrilli-, polkka-, valssi- ja tangolaulut, häälaulut ja -itkuvirret, hautajaisitkuvirret, kehtolaulut, humoristiset laulut, paimenlaulut, lyyriset laulut, sotalaulut ja lyyriseeppiset laulut, piirileikit, neuvostoajan runolaulut (novinat), starinat eli bylinat, novellisadut ja runolaulut.

Piirileikki-nimistä laulu- ja tanssigenreä tavataan vain vienankarjalaisten perinteessä.

Kansanperinneaineistossa on myös epätavallisia kappaleita, joissa kuvastuu keruumatkojen aikainen nykyisyys. Esimerkiksi Karjalan kansanperinteessä ja digitaalisena tallenteena on säilynyt lyyrisiä lauluja merkittävästä historian henkilöstä Vladimir Leninistä, maailmankuulun Titanic-laivan tuhosta sekä "Katjusha", "Amurin aallot", "Slaavittaren jäähyväiset", "Mandshurian kummut" -sotalaulujen kansanmuunnelmia.

Etniset ryhmät: karjalaiset, vepsäläiset, udmurtit, marit.

Kielet: karjala, vepsä, venäjä, udmurtti, mari.

Kansanperinneaihe on hyvin yleinen Karjalan säveltäjien tuotannossa. Karjalan säveltäjien teokset julkaistaan sivustolla nuottikäsikirjoituksina kuvastamaan hankkeen aihepiiriä. Niitä pääsee lukemaan kirjautumisen jälkeen.

Sivuston aineisto on tarkoitettu tutustumista ja tutkimuksia varten kansanmusiikin-, kansanrunouden- ja historiantutkijoille, kansantieteilijöille sekä luovan alan korkeakoulujen kansanmusiikin opiskelijoille (Musiikintutkimus ja soveltava musiikkitaide -tutkintokokonaisuus 53.03.06).

Hankkeen toteutusaika 01.10.2021–10.12.2021, minkä jälkeen sivuston kehitys jatkuu.

Huom.! Kaikki aineistot ovat tekijänoikeussuojattuja. Palvelun aineistoa käytettäessä viittaus Musiikkiperintöön pakollinen.

Показано 25 - 36 из 387 документов